- TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT HOW TO
- TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT PDF
- TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT INSTALL
- TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT UPDATE
- TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT PC
TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT HOW TO
TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT PDF
If you would like to see or download a pdf file with the slides from our presentation, please click here (or the presentation title above) for details on the URL problem, see: “ Trados: beware of wrong links” for more on the fuzzy match problems, see the following posts: “ One reason I believe the sooner Trados disappears, the better.”, “ Proof positive that Trados programmers should change job”, “ Shouldn't Trados programmers improve their matching algorithms?”, “ Yet again: Trados fuzzy match woes”, and “ Yet again: Trados fuzzy match woes (Expanded)”.
TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT UPDATE
Number-text fields, read-only text fields and values from drop-down menus are not extracted for translation. Last Update : Analysis based on SDL Trados Studio 2014 SP2 CU8 (.8) It’s not unusual for people to see the word-count in a translation tool, compare it to the word-count in their authoring tool (usually MSWord. Some of the most frustrating issue with the MS Word/Trados combo are no longer an issue (messed-up formatting, skipping the text in tables or text boxes), some, unfortunately, are still there (unprotected URLs presented as editable text, poor fuzzy matching algorithms).įor many, of course, the most glaring defect in Studio 2009 is the program’s inability to handle legacy bilingual Trados/MS Word (.doc) files - but there are rumors that this is going to be addressed in the next major release of the tool. Extract all file information SDL Trados Studio extracts for translation the text from all the free-text fields available in the document metadata. The answer, for us, is a qualified pass for Studio 2009 – we find it a better CAT tools than the old version, with some really useful improvements (such as the filter bar and the concordance search on the target text as well as on the source). If you need a bilingual output in a common format for validation or any other reason, I recommend saving the source Word file as a text only file, opening the text only file in Excel, translating the Excel file in Trados 2009 Studio and merging the. The source and target TUs will appear side by side in Trados 2009 Studio for translating. The presentation examined ten defects of Trados 2007 (“classic” Trados) to see if things had been improved in Studio 2009. Hi Astrid76, I don't think this is possible in Word.
TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT PC
I found it in a PC Review forum posted halfway down the page by Jay Freedman, a Word MVP.Yesterday, my partner Margherita De Togni and I gave a presentation at the 2011 Colorado Translators Association Mid-Year Conference: “ Trados 2007 and SDL Trados 2009: Warts and all”. The macro below returns a fast and reliable result in a pop-up window. Macro 1: Count words inserted with track changes in Word If you use a macro often, assign a shortcut or add a button to the ribbon. To translate the table of content, index and glossary you need to translate the RoboHelp-project files. How do you run a macro? In an open Word document, click Alt+F8, select the macro and click Run. htm files Trados use the filtersettings 'XHTML 1.1 V1.2' I do NOT rename any htm file and the translator only see the text, not the link.
TRADOS STUDIO 2017 NOT INCLUDED TABLES ON DOCUMENT INSTALL
How do you install a macro? Read this old but fail-safe post on the Word MVP (Most Valuable Professional) website. What is a macro? It’s a sequence of actions bundled into a single command or mouse click to avoid repetitive, time-consuming tasks (like counting inserted words). When creating an object like a table, Visual Studio will show an editor as shown in the image below. I went to TOC and selected Auto Table 1 but it only inserts the message 'No table of contents entries found.' I dont understand why this is happening. The Articles and Sections are set as bulleted lists and all already appear as Styles. The subject cropped up again on Twitter last week and I promised to share the macros in a new blog post. I received a document containing Articles and Sections that I would like to incorporate into a TOC. I mentioned the first macro in a blog post seven years ago when Studio introduced a new feature to show track changes in source segments. Two of my favourite Word macros are counting words inserted with track changes and extracting those words to translate them in SDL Trados Studio (or other CAT tool).